Востребованность устного перевода
Экономические, культурные и политические связи в наше время крепки, как никогда ранее. Сотрудничество в различных сферах давно перешагнуло границы государств. Сейчас любая страна и любой крупный город могут похвастаться международными форумами, кинофестивалями, выставками, театральными или музыкальными проектами. В связи с этим, растет спрос на устный перевод.
Переводчики востребованы на научных симпозиумах, конференциях, переговорах, выставках, форумах и так далее. Они сопровождают различные делегации – от политиков и бизнесменов до туристов. Устный перевод помогает людям из разных стран понять друг друга. Ведь такая мелочь, как незнание иностранного языка, не должна становиться препятствием для взаимовыгодного сотрудничества.
Если Вы сотрудничаете с коллегами из других стран – мы поможем вам понять друг друга. Агентство «Дом переводов» оказывает услуги устного и последовательного перевода. Наши специалисты имеют богатый опыт устного перевода в различных сферах, таких как медицина, наука, бизнес, культура и многих других. Профессионалы из нашего агентства готовы помочь Вам с переводом на мероприятиях проходящих как в России, так и за ее пределами.